Мудрость невозможно приобрести сразу, она наполняет наш дух постепенно. Это, как вкусное печенье. Целое прожевать трудно, а по кусочку откусывая - наслаждаешься... Wisdom cannot be attained all at once, it fills us gradually. It is like a cookie, a whole one is hard to chew through, biting one piece at a time you enjoy it...
понедельник, 9 марта 2009 г.
Кто такая Сей-Сёнагон....?
Удивительные происходят вещи....
Жила себе, интересовалась многим, например Японией.... Столько уже интересного нашла , но не знала, что была знаменитая на всю Японию Сей-Сёнагон....И не только на всю Японию, на весь мир и только ты о ней ничего не знала....
10 веков назад в городе Хэйан ( сейчас Киото),тогда столице Японии жила женщина .Звали её Сей-Сёгагон.Кто-то подарил ей красивую бумагу и она стала делать записи, которые впоследствии получили название "Записки у изголовья".
Она служила фрейлиной при дворе императрицы Садако и поэтому одной из тем её записок стала придворная жизнь ,её нравы , интриги и быт, которые она описывает с присущим ей юмором.
Сей-Сёнагон писала не только высоким стилем, принятым тогда в японской поэзии, но не стеснялась делать простые зарисовки из обычной жизни.Она также прекрасно рисовала на свитках, которые сохранились до наших дней.
Кто не был знаком с её творчеством, имеет возможность прочесть здесь или в интернете...Для меня она стала вдохновением на цикл стихов о японской поэзии...
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
14 комментариев:
Не переживайте, вы не одна такая, я тоже о Сей узнала относительно недавно :) Мне Мурасаки Сикибу все затмевала...
Вообще то никогда не интересовался японской поэзией но ты заитересовала, СПС!!!
Спасибо, Оля...
я не переживаю..
такова история, а вот сейчас от ещё одно имя получила СИКИБУ...
ОНА ТОЖЕ ИЗ ДАВНИХ ИЛИ СОВРЕМЕННИЦА?
ЖАНУ...
КАК-ТО СТРАННО, ЧТО КОММЕНТЫ НЕ ПО ОТДЕЛЬНОСТИ...
Спасибо и вам, будем развлекаться...
enciklopediya - не поняв =)))
Сикибу - современница Сей, они даже были знакомы, только Сикибу была при дворе императрицы Сёси.
«Гэндзи-моногатари», повесть о великолепном принце Гэндзи, японском Дон Жуане, именно она написала. Очень интересен также ее «Дневник»...
Жан , извини , здесь коменты не публикуются , как в обычном блоге, а я не знала , что проще публиковать по очереди и отвечать так же....
так что перечти всё для этого поста и найдёшь ответ для тебя....
Спасибо , Олечка....
Это называется - на ловца и зверь бежит....
Так что у меня впереди новые открытия....
Если не секрет - откуда ты узнала об японских поэтессах?
Да не за что, книгами делиться - это святое :)
Дело в том, что у меня есть такая привычка - читать те произведения, которые упоминают в своих произведениях мои любимые писатели.
Ни разу еще не пожалела!
Так вот, повесть о Гэндзи упоминается у Стругацких, причем в очень восторженных тонах. Нашла, прочитала и влюбилась.
От них же узнала об Акутагаве Рюноскэ - его Аркадий Натанович переводил, об Абэ Кобо.
Вообще, Аркадий Натанович - замечательный переводчик, "сумасшедший японист" :) Его переводы просто шедевральны!
Вот , пожалуйста ещё открытие, что Аркадий Стругацкий - японист.....у меня просто крыша едет.... от любопытства....буду полночи читать...
Олечка, мне нужно непредвзятое мнение о моих японских изысках, а т.к. ты достаточно информирована, мне было бы интересно твоё мнение- честное , с критикой - о моих стихах в японсеом стиле....Согласна?
Согласна, конечно. Я не все еще прочитала, твой блог особенный - его нужно читать вдумчиво, без наскока.
Если особенно впечатлит что-то - обязательно оставлю комментарий.
Преочень благодарна....Хельга....
;))) Ага, я еще и древнескандинавской и древнеиндийской мифологией увлекаюсь...
Древнеиндийская меня не волнует ( пока, не зарекаюсь) , а вот свежее мнение о древнесеандинавском будет кстати.....
Напиши....
Отправить комментарий